"LO QUE ES TUYO Y LO QUE NO, ESTÁ EN TU CORAZÓN"
Hace muchos años, una profesora me proporcionó esa gran frase, después de una frustrada clase de danza oriental.
Desde entonces, me ha acompañado esa frase.
Por eso en este blog voy a poner todo lo que está en mi corazón: danza, lectura, música, teatro...
Conoriente vuelve por segundo año a buscar nuevos talentos de danza oriental, después de realizar un casting se seleccionó a 12 finalistas que pasarían a actuar en la sala Galileo Galilei. Ayer fue la gala con 12 bailarinas ( 1. Beatriz Hayal 2. Cristina Prieto 3. Elena Sáez 4. Helena Andreu 5. Isabel Marinas 6. Iris Ferrer 7. Jade Fernández 8. Mónica Lavin 9. Nuria Roca 10. Patricia Beltrán 11. Tamara López Moyano 12. Zahida Palma Moreno)
No me voy a centrar en la ganadora, sino de una de las dos finalistas: Christina Prieto. No tiene vídeos en internet ( a ver si se anima), pero aquí os dejo una foto y el enlace a su blog por si la quereis conocer un poco mejor. http://christinadanzaoriental.blogspot.com/ ¡Enhorabuena Cris! De las demás bailarinas me han gustado Helena Andreu e Iris Ferrer, que ha sido la ganadora.
En el museo Thyssen (Paseo del Prado, Madrid,8. Precio: 8 euros) y en la fundación Caja Madrid (Plaza San Martín, 1. Precio: gratis)
(El nacimiento de Venus. Rodin.)
"El título de la exposición procede del último libro publicado en vida por Georges Bataille, Les Larmes d’Éros (1961). Aquella fue la aportación final del autor sobre un problema que había indagado a fondo en su obra El erotismo (1957): la íntima relación entre Eros y Tánatos, entre la pulsión sexual y el instinto de muerte. Lo que Bataille cree haber hallado es un fundamento para la identificación entre Eros y Tánatos: tanto en la muerte como en la consumación erótica regresamos, desde la discontinuidad de la vida individual, a la continuidad originaria del Ser. La identidad entre Eros y Tánatos sólo cobra sentido para Bataille en el contexto de la experiencia de lo sagrado. El erotismo es objeto de un tabú, de una prohibición (interdit) que ilumina lo prohibido “con una luz a la vez siniestra y divina: lo ilumina, en una palabra, con una luz religiosa”. En el erotismo, como en lo sagrado, la prohibición no existe sin la transgresión. La prohibición excluye lo natural, los impulsos animales, para instaurar el dominio de lo cultural. Pero desde el mismo momento en que es formulada, la prohibición desencadena el retorno de lo excluido, de lo que se había rechazado con horror. Los impulsos bestiales regresan en el sacrificio religioso, donde su violencia es moldeada como un material precioso y peligroso. El sacrificio es para Bataille el escenario último del erotismo.Para explorar la íntima relación entre Eros y Tánatos, nuestra exposición dispone las figuras mitológicas en un itinerario casi narrativo que avanza desde la inocencia a la tentación, de la tentación a los suplicios de la pasión, hasta la expiación y la muerte."
(Mujer en las olas. Courbet)
(Sueño causado por el vuelo de una abeja alrededor de una granada un segundo antes del despertar. Salvador Dalí )
Hoy he realizado un intensivo con de Bollywood con Mistri, hemos realizado dos coreografías, estoy intentando encontrar las canciones, pero no soy capaz. Es muy divertida, si quereis conocerla mejor, aquí hay un documental sobre ella:
Otro de mis poemas favoritos de Miguel Hernández y su versión cantada.
VIENTOS DEL PUEBLO
Vientos del pueblo me llevan, vientos del pueblo me arrastran, me esparcen el corazón y me aventan la garganta. Los bueyes doblan la frente, impotentemente mansa, delante de los castigos: los leones la levantan y al mismo tiempo castigan con su clamorosa zarpa. No soy de un pueblo de bueyes, que soy de un pueblo que embargan yacimientos de leones, desfiladeros de águilas y cordilleras de toros con el orgullo en el asta. Nunca medraron los bueyes en los páramos de España. ¿Quién habló de echar un yugo sobre el cuello de esta raza? ¿Quién ha puesto al huracán jamás ni yugos ni trabas, ni quién al rayo detuvo prisionero en una jaula? Asturianos de braveza, vascos de piedra blindada, valencianos de alegría y castellanos de alma, labrados como la tierra y airosos como las alas; andaluces de relámpagos, nacidos entre guitarras y forjados en los yunques torrenciales de las lágrimas; extremeños de centeno, gallegos de lluvia y calma, catalanes de firmeza, aragoneses de casta, murcianos de dinamita frutalmente propagada, leoneses, navarros, dueños del hambre, el sudor y el hacha, reyes de la minería, señores de la labranza, hombres que entre las raíces, como raíces gallardas, vais de la vida a la muerte, vais de la nada a la nada: yugos os quieren poner gentes de la hierba mala, yugos que habéis de dejar rotos sobre sus espaldas. Crepúsculo de los bueyes está despuntando el alba. bueyes mueren vestidos de humildad y olor de cuadra: las águilas, los leones y los toros de arrogancia, y detrás de ellos, el cielo ni se enturbia ni se acaba. La agonía de los bueyes tiene pequeña la cara, la del animal varón toda la creación agranda. Si me muero, que me muera con la cabeza muy alta. Muerto y veinte veces muerto, la boca contra la grama, tendré apretados los dientes y decidida la barba. Cantando espero a la muerte, que hay ruiseñores que cantan encima de los fusiles y en medio de las batallas.
Ayer fuimos a ver este musical basado en los Monthy Python, muy, muy recomendable.
Monty Python's Spamalot es una comedia musical basada ligeramente en la película Los caballeros de la mesa cuadrada y sus locos seguidores de los Monty Phyton. Como en la película, es una irreverente parodia de la leyenda del Rey Arturo, pero con bastantes diferencias con respecto a la película, especialmente por sus parodias a las obras musicales de Broadway.
El Rey Arturo tras reunir a su divertida corte, emprende la misión divina de buscar el Santo Grial. Intrépidos caballeros, bosques encantados, escenas acuáticas, castillos repletos de franceses y espectaculares bailarinas de Las Vegas invadirán el Teatro Lope de Vega de Madrid.
El título viene de un diálogo de la película: Viene de una linea de diálogo de la película que dice: "comemos jamón, y mermelada y mucho Spam (similar al choped, la carne enlatada)"/we eat ham, and jam and Spam a lot."
Tiene dos premios Gran Vía: al mejor musical privado y al mejor actor de reparto: Fernando Gil. A Fernando ya le vimos en "los mejores sketches de Monthy Phyton" y el "Don Juan Tenorio, ¡me encanta!
Bueno y aquí algunos sketches del musical
Y ya sabeis, hay que buscar siempre el lado bueno de vivir
Las entradas son algo caras, pero en Atrapalo puedes conseguir entradas más asequibles, sobre todo entre semana.
La Universidad Carlos III propone cursos de danza abiertos a todo el público, no es necesario ser universitario, a unos precios inmejorables. Hoy, tocaba monográfico de árabe- flamenco. Impartido por dos profesoras, cada una especializada en cada uno de estos dos lenguajes.
La cultura árabe islámica se mezcló con la cultura latina en el sur de la península ibérica, dando lugar a una cultura rica y única, la cultura andalusí. Por un lado Ziryab, poeta-cantor, filósofo, musicólogo y compositor, gran protector de las Artes y la Música. Ziryab fue encargado de enseñar a los andaluces el arte de la música y a tocar instrumentos orientales. La famosa guitarra española fue introducida por Ziryab. Por otro, empiezan a surgir nuevos género, como la muwassaha, el zejel y las jarchas, algunos las han encontrado parecido con alguns coplas flamencas.También las etimologías árabes para algunos palos del flamenco, como fandangos.Los moriscos que quedaron en la península, después de la expulsión que hizo Felipe III en el 1609, fueron, a mi entender fundamentales para el surgimiento del Flamenco, pues aparte del significado de la palabra flamenco que viene del árabe fellah mengu y cuya traducción significa labrador huido, fueron los herederos de la cultura andalusí y permaneciendo escondidos clandestinamente con los gitanos, con los que convivieron y recíprocamente intercambiaron sus culturas.El gitano nunca fue hombre de campo, el morisco sí, y es a esos moriscos a los que se los llama fellah mengu, aquellos hombres venidos de las culturas más bellas del mundo, ahora labradores huidos.Justo Fernández López en su tesis del cante hondo flamenco nos abre los ojos con estos datos.Los gitanos no trajeron el cante consigo porque en este caso quedarían rastros itinerantes, ya que hay muchos gitanos en todo el mundo y el único lugar en el que se desarrolla el Flamenco es en Andalucía. Tampoco lo encontraron porque entonces quedarían restos de otras culturas en los cantes y músicas. El cante es fruto de la integración de varios elementos.Los gitanos crean o forjan el cante primitivo; son los agentes creadores. Pero lo forjan con elementos ya existentes: La mayoría ya estaban en la región de AndalucíaCuando llegan a España los cíngaros , ya hay gitanos en Andalucía, procedentes de África del Norte. La estrecha vinculación de los gitanos andaluces con las tribus islámicas se evidencia en unas características comunes.Sobre los cantares de los moriscos sí que hay referencias, y son ellos los que, de manera accidental, aportan el hecho de llevar a África la música andaluza. [...] Caballero Bonald es más explícito: No cabe la menor duda que los gitanos aprendieron de ellos (los moriscos) muchos básicos atributos expresivos, paulatinamente integrados en ese inextingible crisol de la música oriental andaluza que hizo las veces de claustro materno del flamenco.Y hasta Molina y Mairena reconocen que... un nuevo pueblo, el gitano, llegado a final del siglo XV, forjará los primitivos cantes flamencos, integrando en ellos aquellas diversas tradiciones musicales que encontró todavía vivas en la abundante población morisca de los campos bajoandaluces.Con todos estos datos es inegable la relación de la influencia árabe con el flamenco, y debido a esto nace la Danza fusión que yo hago, basada en la historia y en la realidad de dos pueblos, con el conocimiento de ambas danzas y con la inquietud inovadora de un estilo que nace en mi interior.Mi historia comienza hace 500 años, cuando un grupo de nómadas gitanos llegan a la península, estos nómadas son mis antepasdos, dato que averigué despue´s de empezar a estudiar la historia de este arte.La fusion arabe flamenco abre fronteras y no cierra.Danzas hermanas, no entiendo sus diferencias y sí las similitudes.Es un nuevo estilo, pero fundamentado en la historia. Texto: Monica Tello - Bailarina y profesora de Flamenco y Danza Oriental en MadridFuente: Magazine Munique Neith